Difference between revisions of "New project"

From TQAuditor Wiki
Jump to: navigation, search
Line 27: Line 27:
 
<span style="color:#DC143C"> '''Note''': manager may assign himself as '''Project translator''', '''Project evaluator''' or '''Project arbiter'''. But he can take only one of these roles in one project</span>.  
 
<span style="color:#DC143C"> '''Note''': manager may assign himself as '''Project translator''', '''Project evaluator''' or '''Project arbiter'''. But he can take only one of these roles in one project</span>.  
  
After you clicked Create, the new project appears in the list. To see details, select project ID.
+
After you clicked '''Create''', the new project appears in the list. To see details, select project ID.

Revision as of 23:56, 11 January 2017

New project page: [https://cloud.tqauditor.com/project/create]



Fill in the blank and press Create button.

TMS translation job code — translation job ID, entered by the manager.

TMS review job code — review job ID, entered by the manager (differs from translation job code).

Source language — language being translated from.

Target language — language being translated to.

Specialization — select translation specialization (or create it: System -> Specialization -> New specialization).

CAT word count — number of words the translator is paid for.

Project translator — user, that performs translations (may be assigned to everyone).

Project evaluator — user, that evaluates translations (may be assigned to everyone, excluding translator).

Project arbiter — user, that becomes judge between translator and evaluator in controversial situations,

arbiter’s decision about evaluation is final (may be assigned to everyone, excluding translator).

Note: manager may assign himself as Project translator, Project evaluator or Project arbiter. But he can take only one of these roles in one project.

After you clicked Create, the new project appears in the list. To see details, select project ID.