Difference between revisions of "Projects list"
From TQAuditor Wiki
Line 46: | Line 46: | ||
[[file:Project filters.jpg|border|250px]] | [[file:Project filters.jpg|border|250px]] | ||
− | *'''Only projects requiring my action''' | + | *'''Only projects requiring my action''' - if you tick this cell, the program will select only those open projects, which waiting for your steps. |
− | *'''Stage''' | + | *'''Stage''' - tick one of the cells, and the program will select only projects at a particular stage. |
− | *'''Quality mark (from worse to better)''' | + | *'''Quality mark (from worse to better)''' - the program will select the projects with particular quality marks. |
− | *'''Comparison total source words''' | + | *'''Comparison total source words''' - the program will select the projects with particular total source words. |
− | *'''Creation date''' | + | *'''Creation date''' - the program will select the projects with particular creation dates. |
− | *'''TMS translation job code''' | + | *'''TMS translation job code''' - the program will select the projects with a particular translation job ID, entered by the manager. |
− | *'''TMS review job code''' | + | *'''TMS review job code''' - the program will select the projects with a particular review job ID, entered by the manager (differs from translation job code). |
− | *'''Specialization''' | + | *'''Specialization''' - the program will select the projects with a particular translation specialization (first, it should be created: '''System => Specialization => New specialization'''). |
− | *'''Manager''' | + | *'''Manager''' - the program will select the projects with a particular supervisor. |
− | *'''Translator''' | + | *'''Translator''' - the program will select the projects with a particular user, that performs the translation. |
− | *'''Evaluator''' | + | *'''Evaluator''' - the program will select the projects with a particular user, that estimates translator’s work. |
− | *'''Arbiter''' | + | *'''Arbiter''' - the program will select the projects with a particular user, that makes a final decision in dispute situations between translator and evaluator. |
[[File:Redirect.jpg|40px|link=Projects]] Back to the '''table of contents'''. | [[File:Redirect.jpg|40px|link=Projects]] Back to the '''table of contents'''. |
Revision as of 12:21, 14 December 2017
Projects list page: http://cloud.tqauditor.com/project/index
Here is the list of recent projects. You may order them by particular criteria: click the title of any column
and all the projects will line up (the arrow button appears).
Note: The column headers which enable this sorting feature are highlighted in blue.
- ID - unique project number, generated by the system.
- TMS translation job code - translation job ID, entered by the manager.
- TMS review job code - review job ID, entered by the manager (differs from translation job code).
- Source language - language being translated from.
- Target language - language being translated to.
- Specialization - translation specialization (to add a new one, go to: System => Specialization => New specialization).
- Stage — shows progress of the project.
- Quality mark - evaluation of the translator.
- CAT word count - the number of words the translator is paid for.
- Comparison total source words - the total number of words in the source.
- Manager - the supervisor of the project.
- Translator - performs translation.
- Evaluator - estimate translator’s work.
- Created at - project start date.
Additional filters
Also, you may find here additional filters:
- Only projects requiring my action - if you tick this cell, the program will select only those open projects, which waiting for your steps.
- Stage - tick one of the cells, and the program will select only projects at a particular stage.
- Quality mark (from worse to better) - the program will select the projects with particular quality marks.
- Comparison total source words - the program will select the projects with particular total source words.
- Creation date - the program will select the projects with particular creation dates.
- TMS translation job code - the program will select the projects with a particular translation job ID, entered by the manager.
- TMS review job code - the program will select the projects with a particular review job ID, entered by the manager (differs from translation job code).
- Specialization - the program will select the projects with a particular translation specialization (first, it should be created: System => Specialization => New specialization).
- Manager - the program will select the projects with a particular supervisor.
- Translator - the program will select the projects with a particular user, that performs the translation.
- Evaluator - the program will select the projects with a particular user, that estimates translator’s work.
- Arbiter - the program will select the projects with a particular user, that makes a final decision in dispute situations between translator and evaluator.