Difference between revisions of "Projects list"
From TQAuditor Wiki
Line 5: | Line 5: | ||
Here is the list of recent projects. You may order them by particular criteria: click the title of any column | Here is the list of recent projects. You may order them by particular criteria: click the title of any column | ||
− | and all the projects will line up ( | + | and all the projects will line up (the arrow [[file:Line up arrow.jpg|border|25px]] button appears). |
[[file:Project list lining up.jpg|border|1000px]] | [[file:Project list lining up.jpg|border|1000px]] | ||
Line 13: | Line 13: | ||
*'''ID''' — unique project number, generated by the system. | *'''ID''' — unique project number, generated by the system. | ||
− | *'''TMS translation job code''' | + | *'''TMS translation job code''' - translation job ID, entered by the manager. |
− | *'''TMS review job code''' | + | *'''TMS review job code''' - review job ID, entered by the manager (differs from translation job code). |
− | *'''Source language''' | + | *'''Source language''' - language being translated from. |
− | *'''Target language''' | + | *'''Target language''' - language being translated to. |
− | *'''Specialization''' | + | *'''Specialization''' - translation specialization (to add a new one, go to: '''System => Specialization => New specialization'''). |
*'''Stage''' — shows progress of the project. | *'''Stage''' — shows progress of the project. | ||
− | *'''Quality mark''' | + | *'''Quality mark''' - evaluation of the translator. |
− | *'''CAT word count''' | + | *'''CAT word count''' - the number of words the translator is paid for. |
− | *'''Comparison total source words''' | + | *'''Comparison total source words''' - the total number of words in the source. |
− | *'''Manager''' | + | *'''Manager''' - the supervisor of the project. |
− | *'''Translator''' | + | *'''Translator''' - performs translation. |
− | *'''Evaluator''' | + | *'''Evaluator''' - estimate translator’s work. |
− | *'''Created at''' | + | *'''Created at''' - project start date. |
Revision as of 12:07, 14 December 2017
Projects list page: http://cloud.tqauditor.com/project/index
Here is the list of recent projects. You may order them by particular criteria: click the title of any column
and all the projects will line up (the arrow button appears).
Note: The column headers which enable this sorting feature are highlighted in blue.
- ID — unique project number, generated by the system.
- TMS translation job code - translation job ID, entered by the manager.
- TMS review job code - review job ID, entered by the manager (differs from translation job code).
- Source language - language being translated from.
- Target language - language being translated to.
- Specialization - translation specialization (to add a new one, go to: System => Specialization => New specialization).
- Stage — shows progress of the project.
- Quality mark - evaluation of the translator.
- CAT word count - the number of words the translator is paid for.
- Comparison total source words - the total number of words in the source.
- Manager - the supervisor of the project.
- Translator - performs translation.
- Evaluator - estimate translator’s work.
- Created at - project start date.
Additional filters
Also, you may find here additional filters:
- Only projects requiring my action — if you tick this cell, the program will select only those open projects, which waiting for your steps.
- Stage — tick one of the cells, and the program will select only projects on particular stage.
- Quality mark (from worse to better) — the program will select the projects with particular quality marks.
- Comparison total source words — the program will select the projects with particular total source words.
- Creation date — the program will select the projects with particular creation dates.
- TMS translation job code — the program will select the projects with particular translation job ID, entered by the manager.
- TMS review job code — the program will select the projects with particular review job ID, entered by the manager (differs from translation job code).
- Specialization — the program will select the projects with particular translation specialization (first it should be created: System => Specialization => New specialization).
- Manager — the program will select the projects with a particular supervisor.
- Translator — the program will select the projects with a particular user, that performs the translation.
- Evaluator — the program will select the projects with a particular user, that estimates translator’s work.
- Arbiter — the program will select the projects with a particular user, that makes a final decision in dispute situations between translator and evaluator.